Uniwersytet Warszawski, Wydział Fizyki - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

English in Medicine

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3900-2EM2
Kod Erasmus / ISCED: 12.1 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (0912) Medycyna Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: English in Medicine
Jednostka: Wydział Medyczny
Grupy: Przedmioty podstawowe dla II roku studiów kierunku lekarskiego
Punkty ECTS i inne: 3.00 (zmienne w czasie) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: (brak danych)
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Wymagania (lista przedmiotów):

English in Medicine 3900-1EM

Tryb prowadzenia:

w sali

Pełny opis:

Zajęcia stanowią kontynuację kursu angielskiego języka medycznego (English in Medicine), rozpoczętego w semestrze letnim pierwszego roku studiów. Zajęcia będą koncentrowały się na doskonaleniu posiadanych już umiejętności językowych w zakresie języka specjalistycznego w wymienionych poniżej kontekstach zawodowych:

1. komunikowanie się z pacjentem, w tym w środowisku wielokulturowym i wielonarodowościowym (przedstawianie się, udzielanie niezbędnych informacji odnośnie przebiegu badania, wydawanie poleceń, kierowanie pacjenta do innych oddziałów szpitala);

2. analiza przypadku (case study);

3. studia medyczne (przedmioty, rodzaje zajęć, porównanie z systemami kształcenia lekarzy w Polsce i krajach anglojęzycznych);

4. wystąpienia publiczne w języku angielskim.

Zajęcia będą rozwijać sprawności produktywne i receptywne oraz doskonalić znajomość struktur leksykalno-gramatycznych i umiejętności mediacyjnych zgodnie z Europejskim Opisem Kształcenia Językowego dla poziomu B2+ oraz suplementem do tego dokumentu.

Literatura:

Literatura podstawowa:

1. English for Medicine, J. Ciecierska, B. Jenike, PZWL

Wydawnictwo Lekarskie, Warszawa, 2020

2. English in Medicine: Conversations, B. Rusin, PZWL

Wydawnictwo Lekarskie, Warszawa, 2022

3. English in Medicine, Third Edition, E. Glendinning, B. Holmstrom,

Cambridge University Press, 2005

4. Professional English in Use: Medicine, E. Glendinning, R.

Howard, Cambridge University Press, 2007

Literatura uzupełniająca:

1. English in Medical Practice, J. P. Murray, J. Radomski, W.

Szyszkowski, PZWL Wydawnictwo Lekarskie, Warszawa, 2017

2. Career paths: Medical, V. Evans, J. Dooley, Trang M. Tran,

Express Publishing, 2019

3. Oxford English for Careers: Medicine 1, S. McCarter , Oxford

University Press, 2010

4. Oxford English for Careers: Medicine 2, S. McCarter , Oxford

University Press, 2020

5. English for Medical Sciences, A. Lipińska, S. Wiśniewska-

Leśków, Z. Szczepankiewicz, MedPharm, Wrocław, 2013

6. English for Medical Sciences: Extra Language Practice, A.

Lipińska, S. Wiśniewska-Leśków, Z. Szczepankiewicz, MedPharm,

Wrocław, 2015

7. Angielski w tłumaczeniach. Medyczny, A. Podlewska, Preston

Publishing, 2018

8. Słownik medyczny angielsko-polski, polsko-angielski, P. Słomski,

P.Słomski, PZWL Wydawnictwo Lekarskie, 2021

9.Słownik medyczny angielsko-polski polsko-angielski, A.

Słomczewska, Edgard, 2017

Efekty uczenia się:

Wiedza: Student/Studentka po zaliczeniu ćwiczeń zna i rozumie:

D.W5. zasady i metody komunikacji z pacjentem i jego rodziną, które służą budowaniu empatycznej, opartej na zaufaniu

Umiejętności: Student/Studentka po zaliczeniu ćwiczeń potrafi:

D.U5. przeprowadzać rozmowę z pacjentem dorosłym, dzieckiem i rodziną z zastosowaniem techniki aktywnego słuchania i wyrażania

empatii oraz rozmawiać z pacjentem o jego sytuacji życiowej

D.U_04 brać udział w dyskusji dotyczącej kwestii zawodowych

D.U17. krytycznie analizować piśmiennictwo medyczne, w tym w języku angielskim i wyciągać wnioski

D.U18. porozumiewać się z pacjentem w jednym z języków obcych na poziomie B2+ według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia

Językowego

Kompetencje społeczne: Student/Studentka po zaliczeniu ćwiczeń jest gotów/jest gotowa do:

K_K5. dostrzegania i rozpoznawania własnych ograniczeń oraz dokonywania deficytów i potrzeb edukacyjnych

K_K9. wdrażania zasad koleżeństwa zawodowego i współpracy w zespole specjalistów, w tym z przedstawicielami innych zawodów

medycznych, także w środowisku wielokulturowym i wielonarodowościowym

Wiedza: Student/Studentka po zaliczeniu konwersatorium zna i rozumie:

D.W8. funkcjonowanie podmiotów systemu ochrony zdrowia i społeczną rolę lekarza

Umiejętności: Student/Studentka po zaliczeniu konwersatorium ćwiczeń potrafi:

D.U17. krytycznie analizować piśmiennictwo medyczne, w tym w języku angielskim i wyciągać wnioski

Kompetencje społeczne: Student/Studentka po zaliczeniu konwersatorium jest gotów/jest gotowa do:

K_K9. wdrażania zasad koleżeństwa zawodowego i współpracy w zespole specjalistów, w tym z przedstawicielami innych zawodów

medycznych, także w środowisku wielokulturowym i wielonarodowościowym

Metody i kryteria oceniania:

Konwersatorium: prezentacja z dziedziny nauk medycznych

Ćwiczenia: pisemne zaliczenie po zakończeniu zajęć; śródsemestralne testy sprawdzające opanowanie materiału.

Na ocenę końcową z przedmiotu składają się następujące elementy: ocena z zaliczenia konwersatorium - 25% oceny, wyniki testów cząstkowych, prac domowych ocenianych w ramach ćwiczeń: 25% oceny, wynik zaliczenia pisemnego ćwiczeń: 50% oceny.

Aby uzyskać ocenę pozytywną należy wykazać się osiągnięciami w odniesieniu do każdej z wyżej wymienionych kategorii (nie otrzyma

zaliczenia student, który otrzyma 0% w którejkolwiek kategorii)

Skala ocen:

99 – 100% 5! (celujący)

93 – 98% 5 (bardzo dobry)

87 – 92% 4+ (dobry plus)

77 – 86% 4 (dobry)

71 – 76% 3+ (dostateczny plus)

60 – 70% 3 (dostateczny)

Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2024/25" (w trakcie)

Okres: 2024-10-01 - 2025-06-08
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 45 godzin więcej informacji
Konwersatorium, 15 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Andrzej Dąbrowski
Prowadzący grup: Kinga Kasperczyk-Pliszka, Iwona Mascarenhas Romualdo
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Egzamin
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski, Wydział Fizyki.
ul. Pasteura 5, 02-093 Warszawa tel: +48 22 5532 000 https://www.fuw.edu.pl/ kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.0.0-7 (2024-10-21)