Nauka języka litewskiego (B1)
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 3020-BA2NLI |
Kod Erasmus / ISCED: |
09.102
|
Nazwa przedmiotu: | Nauka języka litewskiego (B1) |
Jednostka: | Katedra Językoznawstwa Ogólnego, Migowego i Bałtystyki |
Grupy: |
Filologia bałtycka - minimum programowe (3020...) Przedmioty obowiązkowe dla II roku filologii bałtyckiej - studia 1-go stopnia |
Punkty ECTS i inne: |
10.00
|
Język prowadzenia: | polski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Założenia (opisowo): | Efekty uczenia się osiągnięte przez studentów po ukończeniu kursu „Praktyczna nauka języka litewskiego A2”. Osiągnięcie efektów uczenia się zdefiniowanych dla przedmiotu wspomoże uczestniczenie w kursie: „Gramatyka opisowa języka litewskiego”. |
Tryb prowadzenia: | w sali |
Skrócony opis: |
Kurs języka litewskiego dla studentów filologii bałtyckiej, rozpoczynających naukę na poziomie A2. Poziom biegłości po zakończeniu kursu: B1 według skali Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment). |
Pełny opis: |
Kurs języka litewskiego dla studentów filologii bałtyckiej, rozpoczynających naukę tego języka na poziomie A2. Po ukończeniu kursu jego uczestnicy osiągają biegłość w zakresie 4 działań językowych: percepcji, produkcji, interakcji i mediacji na poziomie B1 według skali Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. Podczas kursu studenci: a) pogłębiają wiedzę z zakresu struktury gramatycznej języka litewskiego, poznają nowe struktury (odmienne imiesłowy czynne i bierne, imiesłowy nieodmienne, imiesłów częściowo odmienny, imiesłów konieczności, formy zaimkowe przymiotników, liczebników porządkowych, imiesłowów odmiennych; liczebniki ułamkowe, zbiorowe; bardziej produktywne typy słowotwórcze; zdania złożone); b) poszerzają leksykę z dotychczas opanowanych zakresów tematycznych (życie codzienne), opanowują leksykę z nowych zakresów tematycznych (życie społeczne, życie kulturalne, abstrakcyjne problemy). c) doskonalą wymowę, uczą się stosować w praktyce wiedzę o paradygmatach akcentuacyjnych; d) utrwalają i rozwijają wcześniej zdobyte umiejętności komunikacyjne; e) konstruują bardziej skomplikowane wypowiedzi pisemne (list nieformalny, życiorys, list motywacyjny, streszczenie, konspekt, esej) i ustne (dyskusja, w tym: parafrazy, przedstawianie i uzasadnianie własnego stanowiska, negocjowanie). Szacunkowa liczba godzin potrzebnych do osiągnięcia zdefiniowanych efektów kształcenia: a) liczba godzin kontaktowych: 150 godz.; b) bieżące przygotowanie do zajęć (ok. 2 godz. tygodniowo): 60 godz.; c) przygotowywanie dłuższych prac pisemnych (3 w semestrze), przygotowanie prezentacji ustnej/ wprowadzenia do dyskusji w grupie na zadany temat (1 w semestrze); przygotowanie do testów śródsemestralnych, semestralnych i egzaminu końcowego: 90 godz. |
Literatura: |
Literatura I. 1. R. Migauskienė, E. Vaisėtaitė 2014: Žodis žodį veja 1. Vilnius: VU FlF LSK. 2. R. Migauskienė 2014: Žingsnis 1. Vilnius: VU FlF LSK. 3. L/ Vaškevičienė, E. Kutanovienė, A. Valančiauskienė 2014: Pažiūrėk! Paklausyk! Pasakyk! Vilnius: VU FlF LSK. + materiały audiowizualne: https://www.youtube.com/playlist?list=PLpom78JHe5Fcue1sHWuPnSr2MO6VVfnqY II. 1. J. Džežulskienė 2005: Lietuvių kalba. Vadovėlis kitakalbiams. Kaunas: Technologija. (selected chapters and texts) 2. Materiały dydaktyczne przygotowane przez wykładowcę. 3. I. Masoit, K. Rutkovska, E. Patiejūnienė 2007: Tematyczny słownik polsko-litewski. Mokomasis teminis lenkų-lietuvių kalbų žodynas. Vilnius: Alma littera. 4. M. Ramonienė, E. Narbutas, J. Pribušauskaitė, S. Skapienė, L. Vilkienė 2002: Slenkstis. Vilnius: Gimtasis žodis. (opis materiału do opanowania dla poziomu B1) 5. L. Degėsys, R. Aškinytė 2008: Mano ir tavo šalis Lietuva. Sociokulūrinio ugdymo vadovėlis ir pratybų sąaiuvinis 11-14 metų mokiniams. Vilnius: UAB „Vaistų žinios“. (wybrane rozdziały i teksty) |
Efekty uczenia się: |
Po ukończeniu kursu student: (WIEDZA) - rozpoznaje i właściwie interpretuje opanowane podczas kursu struktury gramatyczne, używa ich świadomie konstruując własne wypowiedzi ustne i pisemne; (UMIEJĘTNOŚCI) - rozumie myśl przewodnią w dłuższym tekście autentycznym (mówionym i pisanym); - sprawnie wyszukuje potrzebne informacje w autentycznych tekstach mówionych i pisanych, potrafi je analizować i przedstawiać; - tworzy dłuższe swobodne wypowiedzi ustne i pisemne w przewidywalnych sytuacjach zawodowych i społecznych; - spontanicznie i dość adekwatnie, choć za pomocą ograniczonych środków językowych, reaguje w niespodziewanej sytuacji komunikacyjnej; - stosuje strategie kompensacyjne; - potrafi rozwiązywać zadania egzaminacyjne; (KOMPETENCJE SPOŁECZNE) - rozumie potrzebę systematyczności i aktywnego uczestniczenia we własnym uczeniu się. |
Metody i kryteria oceniania: |
Egzamin końcowy, do którego student jest dopuszczony pod warunkiem terminowego zaliczenia przez niego ćwiczeń. Obowiązkowe jest uzyskanie zaliczenia od każdego z prowadzących; zaliczenia za semestr zimowy student musi uzyskać najpóźniej w sesji poprawkowej semestru zimowego, a zaliczenie za semestr letni przed wyznaczonym terminem egzaminu końcowego. Warunki uzyskania zaliczenia semestralnego (na ocenę): a) kontrola obecności – dopuszczająca (student ma prawo do 2 nieobecności w semestrze u każdego z wykładowców, każda kolejna nieobecność musi być zaliczona w sposób wcześniej uzgodniony z prowadzącym; nieobecność na 50 % zajęć (u każdego z prowadzących) wyklucza uzyskanie zaliczenia; b) pozytywne oceny z pisemnych sprawdzianów śródsemestralnych (2 w semestrze) i semestralnych; c) zaliczenie kolokwium ustnego w semestrze letnim; d) terminowe złożenie wszystkich dłuższych prac pisemnych zadanych przez prowadzących; e) aktywny udział w dyskusjach; f) bieżące przygotowanie do zajęć. Egzamin końcowy składa się z części pisemnej i ustnej. W części pisemnej sprawdzane są: a) rozumienie autentycznego tekstu pisanego b) wiedza z zakresu form i konstrukcji gramatycznych (test uzupełnień, transformacje), c) opanowanie leksyki (definiowanie słów, znaczenia a budowa słowotwórcza), d) umiejętność tworzenia dłuższej wypowiedzi pisemnej o określonej formie na podany temat. W części ustnej sprawdzane są: a) rozumienie autentycznego tekstu pisanego i tworzenie spontanicznej dłuższej wypowiedzi ustnej (rozmowa na temat tego tekstu: streszczenie, podanie pytania myśli przewodniej, parafrazowanie, wyrażanie własnego stanowiska, argumentacja), b) sprawność komunikacyjna (komunikatywność i kreatywność, adekwatność reakcji językowych, stosowanie strategii kompensacyjnych). |
Praktyki zawodowe: |
Nie dotyczy. |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2022/23" (zakończony)
Okres: | 2022-10-01 - 2023-06-18 |
![]() |
Typ zajęć: |
Lektorat, 150 godzin, 8 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Irena Aleksa, Paweł Brudzyński, Zofia Mitan-Gawryszewska, Joanna Tabor-Książyk | |
Prowadzący grup: | Irena Aleksa, Paweł Brudzyński | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Lektorat - Zaliczenie na ocenę |
|
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
|
Tryb prowadzenia: | zdalnie |
|
Uwagi: |
Zajęcia zdalne będą się odbywać z wykorzystaniem narzędzia Google Meet. |
Zajęcia w cyklu "Rok akademicki 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-06-16 |
![]() |
Typ zajęć: |
Lektorat, 150 godzin, 8 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Irena Aleksa, Paweł Brudzyński, Alicja Kitlasz, Zofia Mitan-Gawryszewska, Joanna Tabor-Książyk | |
Prowadzący grup: | Irena Aleksa, Paweł Brudzyński | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Lektorat - Zaliczenie na ocenę |
|
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
|
Tryb prowadzenia: | w sali |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski.